Englisch-Portugiesisch Übersetzung für kid

  • brincarQuando ouvimos a Comissão e o Conselho de Ministros dizerem, “não sabemos, não sabíamos, não podíamos saber, é culpa da China”, não posso senão gritar: mas com quem é que estão a brincar? When we hear the Commission and the Council of Ministers say, ‘we are not aware, we were not aware, we could not be aware, it is China’s fault’, I can only cry out: but who are they trying to kid?
  • criançaÉ como se fosse uma criança à espera do Natal. This seems like a kid who is waiting for Christmas. De acordo com o relatório recentemente publicado EU Kids Online, 68% das crianças no meu país, a Estónia, têm acesso à Internet a partir de casa. According to the recently published EU Kids Online report, 68% of children in my country, Estonia, have access to the Internet from home. Porque está então ali a frota? Para entreter as crianças e os idosos da Crimeia? Why is the fleet there, then - to entertain kids and the elderly in Crimea?
  • cabrita
  • cabrito
  • caçoar
  • enganarQuem pensam que estão a enganar, Senhor Presidente Van Rompuy? Who do you think you are kidding, Mr Van Rompuy? Pois bem, tenho uma ideia: creio que está a tentar enganar o mundo inteiro. Well, I have an idea: I think that it is trying to kid everyone. Queria saber quem está o Governo chinês a tentar enganar? I would like to ask who the Chinese government are trying to kid.
  • garotoA minha mulher fumava e ainda fuma e temos três belos garotos, muito inteligentes - por isso, esses são os meus pontos de vista pessoais.My wife smoked as well and she still smokes. We have three nice, very intelligent, kids - so those are my private views.
  • guri
  • jovem– Senhor Presidente, ouvimos falar muito do cabo Shalit e os responsáveis pelo rapto deviam libertar agora o pobre jovem. Mr President, we have heard about Corporal Shalit and those responsible should release the poor kid now.
  • menina
  • menino
  • miúdoEu próprio o fiz quando era miúdo. I did it myself as a kid actually. Quem, nesta sala, ousaria recolher as impressões digitais de um miúdo de 14 anos? Who here would dare take the fingerprints of a fourteen year-old kid? Quanto aos estudantes, reprimidos e privados do direito fundamental à educação, convido o Parlamento a juntar-se a mim, parafraseando a canção: "Hei, Lukashenko, deixa os miúdos em paz!" As to the students, repressed and deprived of their fundamental right to education, I urge our Parliament to join me in paraphrasing the song: Hey, Lukashenko, leave the kids alone!
  • pia
  • piá
  • zoar

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc